غزلیات شهاب نیریزی
دانشنامه مشاهیر » شاعران و سخنوران نیریز » شهاب نیریزی » آثار شهاب نیریزی » غزلیات »
غزلیات صداى عشق، که در داد در جهان مارا ؟ که سوخت زآتشِ غم، عاشقان شیدا را ؟ چه باده بود که در جام ریخت ساقى عشق ؟ که مى نخورده شکستیم جام صهبا را چه شاهدى شکر افشان بود به بزم نشاط که زنده مى کند از لعل لب، مسیحا را فروغ عشق که افتاد بر رخ یوسف ...
دانشنامه مشاهیر » شاعران و سخنوران نیریز » شهاب نیریزی » آثار شهاب نیریزی » غزلیات »
غزلیات صداى عشق، که در داد در جهان مارا ؟ که سوخت زآتشِ غم، عاشقان شیدا را ؟ چه باده بود که در جام ریخت ساقى عشق ؟ که مى نخورده شکستیم جام صهبا را چه شاهدى شکر افشان بود به بزم نشاط که زنده مى کند از لعل لب، مسیحا را فروغ عشق که افتاد بر رخ یوسف ...
در توحید حضرت باری عزاسمه(اثر شعله نیریزی)
دانشنامه مشاهیر » شاعران و سخنوران نیریز » شعله نیریزی » آثار شعله نیریزی »
بسم الله الرحمن الرحیم به نام آنکه شیرین آفرین است برو از آفرینش آفرین است به خوبان جایگاه خسروى داد بتان را عشوه هاى معنوى داد زمین تا آسمان مه تابه ماهى به یکتائى او دارد گواهى ز مرغ خاک تا ماهى...
دانشنامه مشاهیر » شاعران و سخنوران نیریز » شعله نیریزی » آثار شعله نیریزی »
بسم الله الرحمن الرحیم به نام آنکه شیرین آفرین است برو از آفرینش آفرین است به خوبان جایگاه خسروى داد بتان را عشوه هاى معنوى داد زمین تا آسمان مه تابه ماهى به یکتائى او دارد گواهى ز مرغ خاک تا ماهى...
ترجمه غزل عطار(اثرسید قطب الدین محمد حسینی نیریزی)
دانشنامه مشاهیر » عالمان و عارفان نیریز » سید قطب الدین محمد حسینی نیریزی » آثار سید قطب الدین محمد حسینی نیریزی »
ترجمه غزل عطار: ترجمه عربى غزلى از عطار است. برخى این اثر را ذیل قصیده عشقیه آورده اند، زیرا آن قصیده در ادامه ترجمه این غزل است. چنانکه قطب الدین خود در مقدمه این اثر اشاره کرده در عنفوان جوانى با شنیدن غزلى از عطار، مرغ جان او به پرواز در عوالم قدس درآمد و سالها بعد، قبل از سال 1145 ه . ق. آن را به نظم عربى ترجمه کرد. در مقدمه آن آورده است: امّا بعد...
دانشنامه مشاهیر » عالمان و عارفان نیریز » سید قطب الدین محمد حسینی نیریزی » آثار سید قطب الدین محمد حسینی نیریزی »
ترجمه غزل عطار: ترجمه عربى غزلى از عطار است. برخى این اثر را ذیل قصیده عشقیه آورده اند، زیرا آن قصیده در ادامه ترجمه این غزل است. چنانکه قطب الدین خود در مقدمه این اثر اشاره کرده در عنفوان جوانى با شنیدن غزلى از عطار، مرغ جان او به پرواز در عوالم قدس درآمد و سالها بعد، قبل از سال 1145 ه . ق. آن را به نظم عربى ترجمه کرد. در مقدمه آن آورده است: امّا بعد...